Writers, Bloggers and Translators

Information

Writers, Bloggers and Translators

A group for Writers, Bloggers and Translators whether you write for a living or pleasure!

Members: 123
Latest Activity: 22 hours ago

Discussion Forum

Poetry Reading The English Library Angers 25th May 10am

Started by Glyn Pope May 7. 0 Replies

The English Library,60, rue Boisnet, Angers 4910025th May, 10 am Gordon Simms will read a selection from his prize-winning collection ‘Uphill to the Sea’ followed by a writing workshop:‘The Sum of…Continue

Literary Festival update

Started by Glyn Pope May 2. 0 Replies

see update for Literary Festival here in St Clementin at …Continue

Publishing a Kindle e-book on Amazon

Started by Steve Bichard. Last reply by Steve Bichard Apr 30. 48 Replies

I finished a short novel about a year ago, but I did not feel it was worth self publishing it after sending it out to a number of publishing houses, with no luck.So for no cost, I published it as an…Continue

Journalism in France

Started by Katherine Suttle. Last reply by Emma LEE Apr 29. 17 Replies

Dear All, I'm Kate, I'm 26 and from UK, I've been in France for about 18 months. I am looking for some advice and am hoping someone might be able to help me or to point me in the direction of some…Continue

Comment Wall

Add a Comment

You need to be a member of Writers, Bloggers and Translators to add comments!

Comment by Tony Craig on May 7, 2012 at 12:22

Hi, 

If anyone's interested, I have just posted on my website a record of a song that I wrote and had released back in the 70's during the disco boom ... well, no one was immune and I loved disco music! My website's address is http://tonycraig.org . There are also other records and songs there that I have written and had released on the site too, along with my latest blog. I hope you like them! Tony!... 

Comment by Glyn Pope on May 5, 2012 at 11:38

Or a typo. 'gendre' - I was watching a programme, in French, about de Gaulle and they kept referring to his gendre when he was an older man. His son-in-law, seems he played quite a significant part in de Gaulle's life when he was older.

Comment by Stanley Frederick Lover on May 5, 2012 at 11:27

Yes, Glyn - my error. I always seem to put in extra 'd's where not appropriate!

Comment by Glyn Pope on May 4, 2012 at 21:26

I assume you mean 'genre' Stanley as  'gendre' is the French for son-in-law

Glyn

Comment by Stanley Frederick Lover on May 4, 2012 at 20:17
  • Thanks for your welcome to the Writers' Group.
  • All writers need help at some stage, whether it's "how to" write different gendres of literature; finding agents and publishers; contract terms; vanity publishing, digital trends; self-publishing etc. 
  • I can see that this writers' corner is a valuable aid for SFN members who are already published or on the brink. 
  • With a fair amount of experience in publishing my own work I'll try to chip in with an item or two, and learn from others experiences. 
  • If not already covered here, published writers qualify for membership of The Society of Authors, based in London. The society also helps budding authors through access to the SOA series of guides.These include topics such as;
  • Quick Guide to Authors' Agents
  • Quick Guide to Copyright and Moral Rights
  • Vanity Publishing
  • What sort of deal are you being offered?
  • Non-members can obtain the guides, for a small charge, at -  http://www.societyofauthors.org/resources  
  • I'm pleased to have found this corner and will follow its development with much interest.
  • Stanley Lover.
Comment by Maria Richardson on April 18, 2012 at 12:12

I'm guessing I must have got it wrong then...is there somewhere else I need to post?

Comment by Maria Richardson on April 16, 2012 at 20:46

Hello!  I hope I'm posting this in the right place - Catharine told me to post a link to my blog on my website so here it is: http://www.lostinfinistere.com/blog.html - let me know if I got it right Catharine :-)

Comment by Steve Bichard on April 15, 2012 at 10:08

Thanks Jacqueline , it was all tongue in cheek, but I felt some reviewers though it could be too close to the mark!

  Catharine it was downloadable free in France as well as I had 2. but 295 in total. I can send you a paperback, just email me where to.

Ron I am sure someone will take offence and throw it in the poubelle, but you might have to dig deep.

Comment by Jacqueline Brown on April 15, 2012 at 2:09

I've just finished Vantastic France and it is a good read, made me smile - Steve has definitely got the measure of the expat in France!  


Admin
Comment by Catharine Higginson on April 14, 2012 at 19:27

Also Steve - thinking about it, this might be something we can talk about on the new SFN radio show.

 
 
 

© 2012   Created by James Higginson.

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service