This happened yesterday . .

Having listened to my complaints about hip pain, my better half sent me to the local pharmacy with instructions to explain my problem rather than just ask for paracetamol. As I stood in the queue, I realised I didn’t know the French for ‘hip’. No problem, I thought, I’ll Google it. At which point I cursed the fact that I’d left my reading glasses in the car. But the lights were bright in the pharmacy and I could just about make out the little keyboard on my phone and so typed in ‘pain in my hip’ just as it was my turn to step forward.
‘Je voudrais acheter quelque chose pour des doulours dans le salut, svp’, I stated. The pharmacist looked puzzled. I repeated my request, concentrating on my pronunciation. No good. I resorted to ‘doulours’ whilst pointing in an exaggerated way at my hip. Ah, she understood.
Minutes later I was on my way back to the car with two packets of painkillers. I decided to call my partner and tell her the happy outcome. Retrieving my reading glasses from the passenger seat, I opened my phone to make the call, only to find the Google Traduction page still open. I hadn’t typed in ‘pain in my hip’, I had typed in ‘pain in my hi’ . . . . .

7 Likes

Halfway through your story (I bet something like that has happened to all of us), I had a hanche what was going on …

Hope the painkillers work!

4 Likes

It coude have been worse

2 Likes

Cool story. :slight_smile:

1 Like