When I first arrived in Brazil in Sao Paulo I spent a lot of time being ferried around in taxis to various company offices and government departments as my papers were sorted out. So Iâd get in a taxi and say the five or six words I knew: âAvenida Rebouças 210, por favorâ having learnt on day 1 that an ârâ is pronounced like an âhâ.
The taxi driver would turn to me and say how well I spoke Portuguese.
I once got asked if I was Greek by a taxi driver in Athens which I was well chuffed about.
I wonder if others have experienced similar reactions to the below? Assuming you do speak the language of the country youâre in, the locals may regard you as a World Authority on all items and events in your home country. For example, over the past year, some of the locals here assume that - being a Brit - I must be a World Expert on (variously):-
Megan and Harry
The Royal Family more generally
Shortbread
Cheddar
[Insert name of] Prime Minister du jour
Validity of French ID cards for entry to the UK
I was once taken for a council workman in Seville.
Right up until the moment I opened my mouth.
Turned out that the council workmen wore trousers the exact shade of blue I was wearing.
In Bulgaria once. Iâve got a friend who lives in London , maybe you know her.
What nationality was the taxi driver
For a brief time pre-Brexit, pre-Covid etc. etc. I belonged to an international/social club in our local town (mixture of French and other nationalities). They used to have guest speakers and two of us were invited to talk about Brexit and what it would mean for us. After our brief presentation, the first question from the mainly French audience - did we know Megan and Harry?
Well he wasnât Irish.
Turkish?
Theyâre all barbers, arenât they?
Maybe, but he might have been scalped on the fareâŚ
You should have asked them if they knew Louis Alphonse de Bourbon.
Other pretend monarchs are available.
None of the taxi drivers in Dublin are these days either
yep Purple would describe the general reaction to anything I say here, when I say here that is in France ,but also applies to anywhere I happen to be
Bit like the ones in New York then, I thought I understood the English language, 'till I got in a cab there.
I saw the stencilled logo on the door âYellow Cab Coâ exactly the same typset as on my door in Sydney and I thought âhow great it is going to be to chat with a fellow Yellow on the other side of the world, he will be sooo interested in learning about our world wide club.â
Then I got in and began the conversation. Grunt, in Serbo-Croat or something.
My morning ritual when arriving at The Afghan Media Resource Centre in Peshawar, Pakistan, took up time better spent editing photos.
@Vero please edit/correct âŚ
âSalaam Aleikumâ [God be with you]
âWaleikum Salaamâ [and God be with you also]
âChiturasti?â [How are you?]
"XXXX " [Iâm very well, thank you]
âHub asti?â [You are well, are you?]
âXXXXXâ [Yes, I am very well]
âFazli hudast?â [How is your family?]
"XXXXX " [My family is very well, thank you]
And a hug âŚ
Repeat for every person on the staff ⌠+/- x30.
Jân-e joor-e?
ZendÊ bâshi
MândĂŠ nabâshiâŚ
Ăa va can be a bit like thatâŚ
" Ăa va ? "
" Oui, ça va . "
" Ăa va ? "
" Oui, ça va ; "