Joyce's Finnegan's Wake in Chinese

'One of the best known novels of the 20th century, Finnegans Wake, has been variously called great, unreadable and untranslatable. It may be all of those; it may be none of them. But right now, it’s a literary sensation in China.


Not every work of literature is destined for the best-seller lists. But recently, James Joyce’s novel has been doing very well indeed– in China. Copies of the first translation of Finnegans Wake available in mainland China have sold out.'


Read on at:-


http://www.theworld.org/2013/01/translating-the-untranslatable-finnegans-wake-in-chinese/?utm_source=rss&utm_medium=rss&utm_campaign=translating-the-untranslatable-finnegans-wake-in-chinese