I enjoyed that Krister - however, the chastening fact is that the majority of people donāt struggle to read just one language - contrary to popular belief in the UK, most of the worldās population is bilingual or multilingual - and (if they have been taught to read at all) the evidence seems to be that bi/multi-lingualism actually increases their literacy.
I agree Geof. Iām multilingual: born (almost) with two languages, Finnish and Swedish; later English and little German, and now French. So I juggle daily with four languages. Keeps the brain active 
Good one, Krister, I love it! Weāve always called it franglais, though. No matter, itās great that you know so many languages. Iāve read that learning more than one language can prevent Alzheimerās. So, I guess you have absolutely no worries about that!
Try this one:
Quel est votre valise, M le Conte
(Whatās your case squire)
Does anyone know how to say āIām sick and tired of ⦠ā in French ?
Ras le bol is not enough. Jāai plein is not enough. Ća suffit does not even dent it. Jāai [finalement] eu assez is not working.
Can someone suggest a really strong way of saying āIām sick and tired ofā¦.ā.
Even uncouth or slightly rude language is OK.
Isnāt it the Smiths guitarist, jāen ai marre?
Need stronger please
Something involving chier?
Ća me fait chier?
I use āJāen ai marre! ā Unless Iām really pissed, in which case Iāll either just shrug, give it the ubiquitous āJe māen fous!ā and walk (stalk) off. Or there is the more confrontational āCāest fini? Oui ou non?ā with an angry teacher face.
![]()
Better, but Iām handwriting a note about recurring behaviour that is continuing.
Iāve verbally done all of the above. In English I would just say Iām absolutely sick and tired of this.
I may work dƩbordƩe in. Another way of saying I am absolutely sick and tired of this and have had enough (again) is also needed.
Itās a note that if not heededā¦.. after the verbal description of the extent of the problem 2 weeks agoā¦. got nice words but since, some efforts were made but actually itās got far worse. So itās a handwriiten note referring to the date of verbal request 2 weeks ago and Iāll give them 2 more weeks and go official ( not my preference). So itās their last chance to show improvement.
They really need to know Iām sick and tired of this and had enough. Theyāve had it verbally (obviously more charmingly but all the above words suggested were included).
So going into writing I need the most extreme level of wording for Iām sick and tired of this and have had enough. Because after that itās going official. They need to get it in the most extreme version and work out no more asks if itās got to that level sheāll be going official if we donāt sort it.
EmpissƩe is the right level but just implies general pissed-offness. Something that says sick and tired of cumulative and continuing behaviour is needed..
PS Yeah itās the bl00dy dogs from the neighbours again
My version of the Cāest fini? Oui ou Non ? on the note is going to be last line āWhen are you going to train your dogs ? ā
Jusr need the semi final paragraph with āI am sick and tired of this ā having above described the continually still repeating and in fact worsening behaviour.
There will be a violent end to this if they donāt sort it one way or another. If Iām lucky one of their dogs will get hit by a car crossing the road to invade my property and terrorise my cat. Iād like to give them a chance, to save time, as the replacement will be just as badly trained.
Porter plainte - make it an issue now for the gendarmes.
Not extreme enough but there is a trend. The violence risk right now is one if them meets a violent end crossing the road - they are not paying attention to cars. 1 pays a little the other does not seem to check the road at all.
As I said, might as well save time by trying to get these dogs made to stay at home. No sense repeating for a new one.
Je suis a bout de mes forces, je ne plus supporter votre manque de rƩactivitƩ. (Au bout also works)
Very nice thsnk you Jane. I already did je suis Ć bout dāidĆ©es but Au bout de mes forces has just that touch of drama.
Many thanks.
They have reacted - by confining the dogs for big chunks of time but not by retraining them.
Itās been totally ineffective. As when they are let out of confinement (or escape) they are even more frustrated and their behaviour has become more extreme.
They need to retrain them as to where is the frontier of their territory. Or at least, that my property (and cat) is not their territory and they may not come here. I did mention this as the root cause.
Thanks again. Ć bout de mes forces is exactly right. It clearly implies desperation and no more chances.
My girlfriend suggests this (but only as a total last resortā¦
)
Je suis absolument furieux contre ces foutues conneries (insĆ©rer ici un emoji avec un doigt dāhonneur) - maintenant Ć©coutez-moiā¦
Would reverting to a few pieces of āinternationalā Anglo-Saxon convey the message?
Start with something like this,
Jāen ai marre de tes putains clĆ©bards
