Trying to get my S1 - anybody else retired since January

If Angela hasn’t convinced you, then I will add my pennysworth. Not only will you pay more for every consultation, but you might miss out on stuff and will be pushed down the list for appointments if yiu need to consult a specialist. Find a Medicin traitant if you can.

Yes. But I thought smw might have yet more info. But now I have it all in duplicate!

Always best to double check information :smiley:

2 Likes

Because they stand around looking decorative but don’t stay in the same place all the time.

2 Likes

Plenty reason then. Thanks to you all for the info. I shall get to it.

My landlord was helpful when I asked about banking but mention of docs produced a dismissive "ppfffff! Doctors!.. "

His wife was a nurse at the hospital at St Lô, so I will try her.

“Find a Medicin traitant if you can”. There’s an element of doubt in that … like maybe they’re difficult or impossible to be found.

Perfect. Knew you’d know. How coincidental that both FR and Eng use the same word for the bird and the machine … Long neck, I s’pose.

There are medical desserts in France, not just in deep rural areas, where MTs with space in their list for a new patient are very rare. Ask locally, and maybe yiu will be an oasis not a dessert.

Also the way they stand on one leg with the other folded at right angles, I think :blush:

Une grue is also a crane (equipement) in french :wink:

Oups, just seen the other answer!

If a dessert, then that means a right old mess of potage :slightly_smiling_face:

Oh whoops :face_with_hand_over_mouth: Desert and dessert give me grief in both languages…

Give me ‘pudding’ - informal ‘pud’ - every time. You could go all ‘U’ and banish ‘dessert’ from your vocab, along with ‘the sweet’ :scream:, settee, couch, lounge *, toilet, and ‘pardon?’

I may once have inadvertantly helped someone avoid a custodial sentence [she was involved in an afray outside an animal testing lab] by using the ‘U’ word ‘lavatory’. A passing beak, in gown and all, heard me tell someone that the defendent had just ‘gone to the lavatory’.

“Oh!” said the beak, “it is so nice to hear someone use the correct word!” She might have been the beak up in front of whom my friend was soon to stand. Might have helped, the beak thinking her friends were pukka.

But ‘toilet’ has won.

  • Lounge is OK in a hotel or airport.

Tsss tsss dessert is an orange (eg) which you eat with a knife and fork.

Oasis or desert - I don’t know but I have an rdv. My pal French Franck went onto ‘doctolib.fr’ and within 5 mins I was booked in to a doc, this Monday coming…

1 Like

Very good news…although if your pal is not one for reading the small print do please just check he hasn’t booked you in for an Astra-Zeneca jab. There are now loads of these available for the 50-65 age group with comorbidities, but in France they are not to be given to the over 65’s.

Although you might be quite happy to have this (some protection being better than none) they might not let you!

Thanks for that tip, Jane.

No mention of jab. As far as I am aware the rdv is purely to get me on to a Doc’s list. That was what I asked my friend to do. And get my modest scrips rolling again.

Dr. Auguste Jardel qualified in … 2020 :thinking:. The term ‘practising medicine’ might take the other meaning.

Sorry, totally misunderstood!! But good news none the less!

Young can mean up to date, keen and full of beans. Plus highly likely to understand some english even if reluctant to speak it.

2 Likes

Is on his entry in Doctolib.fr ‘Langs: FR/ENG’ :smiley:

1 Like