Hi could anybody help me get a copy of letter of intent for getting a carte de sejour thank you in advance
You can probably download a form from the government site, service-public.fr and searching for âcarte de sĂ©jourâ.
Out of curiosity, what is a âletter of intentâ in this context?
Any new, online process may just be a form that can be completed on line or downloaded and filled in. So it might possibly be that you wont need one.
Iâm thinking of two possible âletters of intentââŠ
I think everyone is asked to supply a list of personal details, information relevant to the application, and it may be the case that there is a very good/very poor way to do this. There is no precise list of required details, only some that must not be left out. Has anyone got the perfect template?
Second thought is âŠthe information on one of the legal sites, about getting a letter written or endorsed? by a European rights lawyer, to describe in detail, your best attributes/reasons/" justicatifs"? For why you might be considered as a possible, special case, with the right to remain, inspite of any judgement made against your application, in the first instance, by the prefecture.
That letter would then be submitted to the Minister for the Interior, Ministre de lâInterieur , as a kind of appeal against the negative judgement. Typically, might be someone elderly, judged to be a likely drain on the economy, having no home of their own, in France, and inadequate resources. I read about that, on my own behalf, but have no reason, so far to make use of it.
I expect Iâm being dim but I still canât see how a letter of intent fits into the cds application process. Itâs simply a box ticking exercise to prove faits accomplis isnât it?
For an appeal, maybe - but then you would write your own personal statement.
I am just wondering if the op has asked the right question. Whatâs the French name for the document youâre looking for, David?
Perhaps the prefets do it, each in their own way?
If its all online, now, I havenât seen that applicationâŠthe first letter they sent me had instructions⊠(Not for an appeal against a refusal).
âEXPLIQUEZ VOTRE SITUATION en quelques lignes.
Vous devez Ă©galement prĂ©ciser dans lâobjet de votre mail la raison de votre demande (exemple salariĂ©, conjoint de français, admission exceptionnelle au sĂ©jourâŠ)â
PSâŠfor an appeal, the advice I read, âhuman rightsâ, legal adviceâŠ, was to get legal help, with that statement. To make sure you presented your best case. I asked who to refer to specifically, if it was necessary, and was sent a list of free, Human Rights lawyers, in my region.
I should think it is just a polite cover letter of the sort mthat one usually writes to accompany and expand on the bare facts set out in an official form with limited space and certainly no room for nuance.
âMonsieur/Madame âŠ[contents]⊠veuillez cher monsieur, chĂšre madame, agrĂ©er lâexpression de mes sentiments distinguĂ©sâ or whatever.
I remember learning how to address a theoretical missive to a minister of religion who held a military rank and was also the younger son of a peer when I was little, so useful.
Could be insignificant, but never waste an opportunity, to present a best case, is my own feelingâŠ
Iâm the polar opposite! I firmly believe in letting the documents speak for themselves. I think trying to give explanations nobody has asked for, risks muddying the waters, and the lower key you can keep it all, the better imho.
Thatâs the point of asking the human rights lawyer to chip in. They will know precisely, how to avoid muddying the waters, with irrelevant information. Hopefully!
I vaguely remember a lady SFNer that posted some help regarding this topic.
A template/suggestion was mentioned.
For some reason Sandy Hewlet comes to mind, apologies if I am mistaken, but I cannot find anything in the search box
Hello David - Perhaps you could give us a little more information about your personal circumstances - e.g. Your Nationality , how long you have been a permanent resident in France, employed or retired and who requested a Letter of Intent. Then lâm sure that the well informed and reliable members on the Forum will point you in exactly the right direction in your quest to obtain a carte de sejour.
Seems like a sledgehammer to crack a nut, to me, but chacun son truc.
Personally, I would imagine that any member of staff in the prefecture who got so much as a whiff of the mention of human rights lawyers, would be on the defensive from the get go!
Well, âŠthat may well be, but our gentleman, here on SF, for whom we pool our wisdom in the matter, shares neither your confidence, nor Annaâs, I think, at present.
Plus, I know when thinking about those required few lines, I had absolutely zip idea, what would be most acceptable to the City Prefet. And toute seule, would have guessed quite wrongly.
I didnât ask a lawyer then, but someone chipped in with sound advice, that ought to have been perfect, but wasnât, because of a Prefet errorâŠinâŠanyâŠcaseâŠ!
So for me and perhaps David, (not knowing which prefet for him)âŠmy guess is that an H. Rights lawyer, just down the street, from the soldiers and cops on guard, a bit of local advice would have gone down very well!
Heâs gone very quiet, maybe bored by my chatter, given up on the whole idea, and taken a camel to Thailand, insteadâŠ?
You found the replies from the euro legal rights dept, useful, I think, Cat? Thatâs where all my investigations began, they seem knowledgeable, kind and wise, to me. I guess the prefets must be used to hr lawyer contact by now. âŠhow do you spellâŠknowledgeableâŠahâŠgottitâŠ
The problem with human rights lawyers and people moving etc within western Europe is that there isnât anywhere really in western Europe that systematically abuses the human rights of European citizens, so a UK citizen having to go home to the UK because the UK government chooses to put itself outside the club isnât really having their human rights infringed but suffering from personal inconvenience as a consequence of a democratically sanctioned process in their country of origin.
You canât compare it to someone from any one of a number of hell-holes around the globe seeking asylum in the EU. Thatâs what I meant by a sledgehammer to crack a nut. Thereâs a difference between human rights and what international treaties allow you to do.
I think the prĂ©fecture just applies legislation in the light of the information it has, so a cover letter while nice isnât essential, and a human rights lawyer even less so.
(I wouldnât be allowed to work in the US if I went there right now, is that an infringement of my human rights?)
Well for our CdS we had a folder of all the required bits of paper with a list of them at the front. The official at prefecture took list, and ticked off the items one by one as he went through folder. And that was it. No letter, no nothing. The only letter in the folder was the attestation sur lâhonneur far date of residence that Iâd used many years before when first registering with CPAM.
All of the prefectures are a little different, so you have to go on what yours requires. But to me a letter of intent is merely stating that you are applying for temporary/permanent CdS on the grounds of having lived here for x yearsâŠ
Maybe I have the wrong idea of what a âletter of intentâ is. I understand it to be a formal document you submit when you open negotiations. Applying for a cds isnât a negotiation, it is a box ticking exercise as Jane says.